Características técnicas | Monitor com tela LCD, retrátil, display de alto brilho, colorido, de 10.2’’, resolução de 1020x600, digital. Botões de operações touchscreen, de rápido acesso ao menu de configurações, impressão, alarmes e calibração. Botão seletor para ajuste de volume e navegação. Impressora térmica embutida, com fácil acesso para reposição de papel.
Permite visualizar traçado característico e número absoluto dos parâmetros: frequência cardíaca fetal (FCF) em batimentos por minuto e contração uterina. O movimento fetal é mostrado na forma de seta. Permite ajuste da velocidade de impressão em 1, 2, 3 cm/min, ajuste do alarme mínimo e máximo da FCF, ajuste das configurações da baseline e ganho do TOCO. Permite detecção automática e manual do movimento fetal. Permite inserção dos dados de identificação da paciente, programação do tempo de exame, registro de eventos externos com marcação no registro gráfico impresso e, alarme sonoro e visual para alteração da FCF, alarme sonoro e visual para término de papel, alarme visual e sonoro para perda de sinal do transdutor TOCO e da FCF. Permite cardiotocografia simultânea de duas pacientes. Possui memória para armazenar cerca de 500 exames. Emite análise dos parâmetros avaliados na cardiotocografia: basal da FCF em bpm, variabilidade em bpm, total de aceleração transitória, total de desaceleração, classificando em precoce, tardia, prolongada e variável, total de contrações uterinas, total de movimento fetal e STV (short term variation – variação de curto prazo da FCF em milissegundos), dados estes que são impressos junto ao gráfico ou visualizado na tela. Compatível com software Intelligent para backup de exames para computador, confecção de laudo, impressão em PDF e em papel comum. • Tensão de alimentação 115-230 V – 50/60Hz, - Bivolt automático • Peso 4,6kg. • Dimensões: 356 mm x 360 mm x 114 mm. • Cabo de alimentação de 1,5 metros. • Saída RS 232 • Saída RS 485 • Interface com notebook e/ou computador para backup dos exames realizados e posterior geração de laudo através de cabo de rede. • Comunicação via cabo e/ou wireless com Central de Monitoramento Obstétrica Acompanha: • 1 transdutor de ultrassom com 10 cristais com sinal de frequência Doppler (2.0 MHz). Wireless (sem fio). IPX1 • 1 transdutor de pressão de contração uterina (TOCO). Wireless (sem fio). IPX1 • 1 marcador de movimento fetal wireless (sem fio). IPX1 • 2 transdutores de ultrassom com 10 cristais com sinal de frequência Doppler (2.0 MHz) - FCF 1 e FCF 2. Comprimento do cabo: 1,3 metros. IPX1 • 1 transdutor de pressão de contração uterina (TOCO). Comprimento do cabo: 1,3 metros. IPX1 • 1 marcador de movimento fetal (movimento fetal). Comprimento do cabo: 1,3 metros. IPX1 • 6 cintas elásticas, com largura de 5,6 cm e comprimento de 1,40 m (em repouso). • 3 blocos de papel de 112mm, com 20mts de comprimento. Total de 450 folhas. • 1 cabo alimentação elétrica. Comprimento do cabo: 1,5 m. • CR-ROM com software Intelligent para backup de exames e laudo para computador. Compatível com sistema operacional Windows. |
---|---|
OrcamentoViaEmail | True |
Registro Anvisa | 10237610120 |
EAN / GTIN | 7898027909337 |
Código Produto | Cardiotocógrafo Diamond 10.1357 |
Instruções de Uso | Coloque o Cardiotocografo Gold em uma superfície plana (rack ou mesa). Conecte o cabo de alimentação elétrica na rede elétrica. Conecte o plug dos transdutores na entrada correspondente a cada cor indicada em cada transdutor. Acione o botão ON/OFF localizada na parte frontal esquerda do equipamento. Instalar os transdutores no abdome da paciente conforme técnica e fixa-los com auxílio da cinta elástica. Pressionar o botão correspondente a “play” no painel para iniciar o exame, em seguida o botão correspondente a “imprimir” para início da impressão do exame. Para finalizar o exame, pressionar o novamente o botão “play”. Para demais orientações de uso consultar guia rápido e manual de instruções. |
---|---|
Advertência e precauções | • Desembale o equipamento com cuidado e verifique se todos os itens que compõem o equipamento estão presentes. • Proceder a montagem conforme manual de instruções. • Colocar sempre o equipamento em uma superfície plana. • Evite queda. Evite contato com água ou respingo d’água. • Higienize o equipamento com auxílio de compressa umedecida com álcool a 70% e realize a limpeza externa de todo o conjunto. Em hipótese alguma limpe o equipamento internamente. • Não utilizar abrasivos, como palha de aço, solventes orgânicos, tíner ou compostos corrosivos. • Proceder a configuração do equipamento conforme rotina da unidade de serviço seguindo as orientações presentes no Manual de Instruções. • Os transdutores wireless devem ser colocados imediatamente em sua base correspondente para recarga da bateria, após termino do exame. • Não utilizar os transdutores em banheira ou chuveiro. • Tela muito sensível não pressionar com força os botões do painel. • Utilizar somente papel termossensível compatível com o modelo e marca do equipamento. Em hipótese alguma utilizar papel de outra marca, isto altera o traçado gráfico e consequentemente o resultado. • Não há contraindicações conhecidas. |
Video do produto Kolplast |
---|
Descritivo Técnico | https://kolplast.com.br/novo_site/wp-content/uploads/2023/08/DTPK-CTG-DIAMOND-1.pdf |
---|